Översättningen är: syskon som inte riktigt kommer överrens och tetas/bråkar med varandra... Jag har också tetiga ungar! "vet du storebror? Jag har fått varmchoklad idag med vit choklad i..." gissa varför hon sa så...inte va det för att han skulle bli gladare i alla fall! Grrr... Försök att ignorera dem... :) SMILE!!! Åse
4 kommentarer:
Och vi som inte pratar skånska undrar vad "tet" betyder?
;)
Allt hinner man nämligen inte lära sig på 6 år.
Översättningen är:
syskon som inte riktigt kommer överrens och tetas/bråkar med varandra...
Jag har också tetiga ungar! "vet du storebror? Jag har fått varmchoklad idag med vit choklad i..." gissa varför hon sa så...inte va det för att han skulle bli gladare i alla fall! Grrr...
Försök att ignorera dem... :) SMILE!!! Åse
:-D
Eller så gör vi som vi gjorde idag. Lämnar dem till mormor ett par timmar! :-)
Jodå, så kan det vara. Fast jag har ju bara en...
Skicka en kommentar